Карл III впервые обратился к жителям Великобритании в качестве монарха

Обращение Карла III к нации

Автор фото, PA Media

Король Великобритании Карл III впервые обратился к нации как суверен. Его заранее записанное телевизионное обращение прозвучало после начала поминальной церемонии в лондонском соборе Святого Павла.

"Я обращаюсь сегодня к вам с чувством глубокой печали, - сказал король. - На протяжении всей своей жизни Ее Величество королева, моя любимая мать, была источником вдохновения и примером для меня и всей моей семьи. Мы, как и любая другая семья, в огромном долгу перед ней за ее любовь, привязанность, руководство и пример".

"Ее преданность делу как суверена была непоколебимой - во времена перемен и движения вперед, во времена радости и празднований, во времена печали и потерь, - отметил Карл III. - Помимо личного горя, которое испытывает вся моя семья, мы также разделяем со многими из вас в Соединенном Королевстве, во всех странах, где королева была главой государства, в странах Содружества и во всем мире, глубокое чувство благодарности за те 70 с лишним лет, в течение которых моя мать как королева служила людям стольких стран".

"Я отдаю дань памяти моей матери и чту ее жизнь, отданную служению делу. Я знаю, что ее многих из вас сильно опечалила, и разделяю это чувство безмерной потери со всеми вами, - сказал монарх. - Как сама королева делала это с такой непоколебимой преданностью, так и я теперь торжественно клянусь в течение всего дарованного мне Богом времени поддерживать конституционные принципы, лежащие в основе нашей страны".

"Где бы вы ни жили - в Соединенном Королевстве или в других странах или владениях короны по всему миру, - каким бы ни было ваше происхождение и каких бы убеждений вы ни придерживались, я постараюсь и дальше служить вам с верностью, уважением и любовью, как делал это на протяжении всей своей жизни", - сказал Карл III.

"Конечно, моя жизнь изменится, когда я приму на себя новые обязанности, - признался король. - Я больше не смогу уделять так много времени и энергии благотворительным организациям и вопросам, которые меня так глубоко волнуют. Но я знаю, что эта важная работа будет продолжаться в надежных руках других".

"Это также время перемен для моей семьи. Я рассчитываю на любящую помощь моей дорогой жены Камиллы. В знак признания ее верной службы на благо общества с момента заключения нашего брака 17 лет назад она становится королевой-консортом".

В пятницу в 18:00 (20:00 по Москве) в соборе Святого Павла прошла поминальная служба, в которой приняли участие премьер-министр Лиз Трасс и другие высокопоставленные члены кабинета.

Служба была открыта для публики, на нее по розданным заранее пропускам пропустили две тысячи человек.

"Да здравствует король!"

Официальная церемония провозглашения нового короля состоится в субботу, однако, согласно традиции, формально он возглавил страну уже в четверг, сразу после смерти матери. Королева Великобритании Елизавета II, дольше всех в истории правившая страной, мирно скончалась в окружении своей семьи в Балморале в Шотландии.

Король

Автор фото, Getty Images

В пятницу король прибыл из Шотландии в Лондон. Люди, собравшиеся в пятницу у Букингемского дворца, с нетерпением ждали прибытия нового монарха. В толпе повисла тишина, когда солдаты королевской гвардии выстроились на переднем дворе дворца. Звук отдаваемых приказов эхом разносился по Мемориалу Виктории.

Букингемский дворец

Автор фото, Getty Images

Затем внезапно раздались аплодисменты, и через несколько мгновений сразу за воротами дворца люди заметили королевскую машину. Карл III вышел за ворота и прошел вдоль ограды дворца, где лежат принесенных британцами горы цветов,. Он общался с собравшимися и пожимал им руки.

После этого он впервые вошел в Букингемский дворец в качестве короля. Крики "Да здравствует король!" раздались по всему парку.

Карл и Лиз Трасс

Автор фото, Getty Images

Сегодня же новый король провел свою первую официальную встречу с премьер-министром Лиз Трасс.

Траур по всей стране

Тем временем Великобритания скорбит по утрате и отдает дань уважения многолетнему правлению Елизаветы II. В ее честь по всей стране прозвучал орудийный салют, знаменуя ее долгие годы жизни и служения нации, в полдень прозвенели колокола собора Святого Павла, Вестминстерского аббатства и Виндзорского замка.

Поминальная служба в соборе Святого Павла в Лондоне

Автор фото, PA Media

Подпись к фото, Поминальная служба в соборе Святого Павла в Лондоне

Британцы приезжают в Балморал, Виндзор и к Букингемскому дворцу, чтобы оставить цветы, слова благодарности и соболезнования королеве и королевской семье, многие из них не скрывают слез.

По всей стране приспущены флаги.

Что будет происходить дальше

В пятницу Букингемский дворец обнародовал некоторые подробности планов на ближайшие дни. Король Карл III объявил, что траур будет соблюдаться с пятницы до семи дней после похорон его матери.

Полицейский перед Букингемским дворцом

Автор фото, Reuters

Подпись к фото, Полицейский перед Букингемским дворцом

Бумажной книги соболезнований для представителей общественности не будет, но Букингемский дворец организовал онлайн-книгу соболезнований для всех, кто хочет оставить сообщение.

Правительство опубликовало руководство на период национального траура, который продлится до дня похорон королевы, в котором говорится:

  • организации не должны приостанавливать деятельность;
  • государственные службы будут работать в обычном режиме, хотя возможны некоторые изменения в их доступности;
  • отменять или откладывать развлекательные и спортивные мероприятия не требуется, как и закрывать развлекательные заведения;
  • общественные музеи, галереи или подобные места закрываться также не обязаны.

Тем не менее в знак уважения в стране отменены или перенесены многие спортивные соревнования, футбольные матчи и культурные мероприятия, в том числе знаменитые концерты фестиваля Би-би-си Proms .

Мужчина вытирает слезы

Автор фото, Reuters

Подпись к фото, Мужчина вытирает слезы у входа в замок Балморал

Депутаты в палатах общин и лордов также отдают дань уважения королеве с полудня до вечера пятницы, повседневная политическая жизнь приостановлена.

Когда в пятницу утром на заседание собрался Кабинет министров, в повестке дня значился единственный пункт - отдать дань уважения королеве и почтить ее память.

Также состоится редкое субботнее заседание Палаты общин, на котором высокопоставленные депутаты соберутся в 14:00 по местному времени, чтобы принести присягу на верность новому королю, а соболезнования продолжатся до вечера.

Девочка возлагает цветы в Виндзорском замке

Автор фото, Reuters

Подпись к фото, Девочка возлагает цветы в Виндзорском замке
HM Queen Elizabeth II black line