« Назад | Блог | Вперед »

Спасение шахтеров - история номер один

Стивен Ик, редактор Русской службы Би-би-си Стивен Ик, редактор Русской службы Би-би-си | 13:23, пятница, 15 октября 2010-15, 13:23

На протяжении этой недели история об удивительном спасении 33 чилийских горняков доминировала на нашем сайте. Всю неделю она оставалась наиболее читаемой, слушаемой и просматриваемой. Новости о горняках затмили даже эпопею с уходом в тень Юрия Лужкова. Нас это даже немного удивило, ведь традиционно считается, что нашей аудитории более интересны внутренние новости. Но, как мы убедились, российская аудитория откликнулась на эту радостную, человеческую историю очень живо.

Почему же эта история тронула стольких людей по всему миру?

Британские комментаторы, к примеру, полагают, что нас объединила общая человеческая реакция - эйфория, вызванная спасением вопреки всем трудностям. Мы пришли в ужас, узнав в каких страшных условиях оказались шахтеры - казалось, их спасение - задача практически невыполнимая. Мы пришли в восторг от новых технологических решений, которые позволили достать горняков из недр земли. Негласно, в этой истории нами, конечно, руководили обычные человеческие чувства.

Можно было встретить и несколько циничные взгляды - люди полагали, что более 60-ти журналистов, описывающих поднятие каждого шахтера на поверхность, неизбежно устроят бесполезную суету и шумиху. Действительно, на месте событий работали более двух тысяч репортеров, а чилийские власти обеспечили более десятка каналов для прямых трансляций.

Мы старались смотреть на эту историю со всех возможных углов: освещая как сами драматические события, так и задаваясь более общими вопросами - о технической безопасности, взгляде общества на происшествия, смерть и спасения, а также влияние происходящего на имидж и самосознание страны.

Мы поспешили воспользоваться богатыми возможностями цифровых технологий: наш сайт публиковал аудио интервью, видеоматериалы и фото галереи, инфографику, иллюстрировавшую все стадии спасательной операции. История освещалась в живом времени с помощью текстового модуля с обновлявшейся информацией в режиме реального времени.

Стоит отметить, что смертельные инциденты и ЧП в шахтах в России и странах бывшего СССР печально часты. Где бы ни случались аварии на шахтах, они приносят людям равные боль и страдания, будь-то Донбасс, Кузбасс или же чилийские горы. Невозможно не задаваться такими вопросами - как долго власти будут бороться за жизнь горняков, и отличается ли цена человеческой жизни от страны к стране? Ведь в Чили еще исторически недавно главенствовал авторитарный режим, где человеческая жизнь мало что значила.

В наших радиопрограммах - "Утро" и "Вечер" - прозвучали интервью с двумя горняками, которые пережили аварию на шахте "Западная" в Ростовской области. Беседа была переведена и на английский язык и была использована в других программах Всемирной службы Би-би-си. Особенно трогательным было интервью с Владимиром Клочковым, который рассказал нам о том, что помогло ему пережить подземный плен.

На финальных стадиях операции мы постарались заглянуть вперед - что ожидает горняков в будущем? Им прочат славу и благополучие, но повлияет ли, к примеру, это ЧП на их психику?

Мы часто задаемся вопросами о том, на чем следует фокусироваться Русской службе Би-би-си, которая с одной стороны является иностранной, а с другой русскоязычной. На российских историях для русскоязычной аудитории? Мировых новостях? Человеческих историях для международной русскоязычной аудитории?

Эта неделя доказала, что есть и истории, которые следует рассматривать как универсальные и общие для всех.

КомментарииОставить комментарий

  • 1. в 06:55 PM 15 окт 2010, Ученик написал(а):

    В старом анекдоте про Василия Ивановича, из земли сначала полезли черви, а потом шахтёры. А на Русской Службе Би-би-си на этой неделе получилось наоборот.

  • 2. в 11:04 PM 25 окт 2010, Alex_SPb написал(а):

    "Мы часто задаемся вопросами о том, на чем следует фокусироваться Русской службе ВВС"..
    А по-моему вам все равно на чем фокусироваться - как все дороги ведут в Рим, так и все рассуждения на ВВС - к тоталитарной, бездушной России.
    Даже чилийские события и те привязали к "аналогичным" в России (и это при колоссальной разнице техн. условий на разных шахтах).
    Мне представляется, г. Ик, что при такой редакторской политике результат будет прямо противоположным задуманному.

  • 3. в 10:16 PM 26 окт 2010, Mikhail написал(а):

    "Мы часто задаемся вопросами о том, на чем следует фокусироваться Русской службе Би-би-си, которая с одной стороны является иностранной, а с другой русскоязычной. На российских историях для русскоязычной аудитории? Мировых новостях? "

    Господин Ик, лукавите вы, думаю уже лет 6 как вы изменили стиль и не делаете международные новости как раньше,раньше у вас были корреспонденты только в США 3 человека ,в Германии ,Швейцарии, Испании.ОДНОГО ТОЛЬКО НЕ ПОНИМАЮ, ИЗ ЗА ОГРАНИЧЕНОСТИ ВРЕМЕНИ ВЫ НЕ ПЕРВЫЕ В РОССИЙСКИХ НОВОСТЯХ, ТАК ДАЙТЕ ХОТЬ МЕЖДУНАРОДНЫЕ НОВОСТИ НА УРОНЕ ББС,А НЕ РУССКОЙ СЛУЖБЫ.

Читайте также…

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.