В Исламабад введены войска и полиция
|
Президент Пакистана Первез Мушарраф объявил в стране чрезвычайное положение и приостановил действие конституции.
Через несколько часов после того, как об этом объявило государственное телевидение, сам Мушарраф выступил с телеобращением к нации.
"Ситуация менялась стремительно. Терроризм и экстремизм достигли крайних пределов", - сказал президент, упомянув, в частности, недавние взрывы в Карачи, унесшие жизни 139 человек.
"Государственное управление, на мой взгляд, оказалось полупарализованным. Все правительственные чиновники подвергались оскорблениям со стороны судов, и потому были неспособны действовать", - добавил Мушарраф, одетый, против обыкновения, не в генеральский мундир, а в традиционный черный костюм.
Он сказал также, что "надеется на восстановление демократии через парламентские выборы", но не уточнил, состоятся ли они в положенный срок.
Выборы в парламент Пакистана запланированы на январь.
По мнению наблюдателей, попытка отменить их почти наверняка вызовет массовые протесты.
Конфликт с судебной властью
Мушарраф объявил об увольнении своего давнего противника, председателя верховного суда Ифтихара Чаудри, который отказался признать его указ конституционным.
Мушарраф пришел к власти в 1999 году в результате военного переворота
|
Генерал ожидал решения верховного суда страны о том, имел ли он право переизбираться на пост президента, оставаясь во главе вооруженных сил.
Суд разрешил провести избрание президента в органах законодательной власти страны (и Мушарраф набрал необходимое большинство), но при этом судьи оставили за собой право признать голосование недействительным, если они придут к отрицательному для генерала решению.
Как сообщает из Исламабада корреспондент Би-би-си Барбара Плетт, в окружении Мушаррафа именно такого неблагоприятного решения суда опасались все сильнее.
Чаудри и десять других судей, забаррикадировавшиеся в здании верховного суда, были развезены по домам в сопровождении полицейских.
Авеню конституции - широкий проспект в Исламабаде, где расположены здания парламента, верховного суда и аппарата президента - перекрыта войсками.
По сообщениям из крупнейшего города страны, Карачи, в некоторых кварталах слышны одиночные выстрелы.
Как развивались события
Объявлению чрезвычайного положения предшествовали утечки из неназванных источников.
Затем сообщавшие о скором решении Мушаррафа частные телеканалы Geo News и Dawn News внезапно исчезли из эфира.
Помещения редакций государственного телевидения и радиостанций Исламабада были заняты военными.
Кабинет министров Пакистана провел после обнародования указа чрезвычайное заседание.
Президент приостановил действие конституции, но велел кабинету министров, парламенту страны и законодательным органам провинций продолжать работу.
Политическая обстановка в Пакистане крайне нестабильная, а силовые структуры страны понесли значительные потери в боях с последователями афганских талибов в приграничных районах.
Позиция Бхутто
Бывший премьер-министр Беназир Бхутто, которая приезжала в Пакистана после нескольких лет политической эмиграции и была намерена участвовать в парламентских выборах в январе, прервала частный визит в Дубай и срочно вылетела в Карачи.
Беназир Бхутто срочно вернулась на родину
|
По прибытии на родину она заявила по телефону мировым СМИ, что намерена как можно скорее встретиться с Мушаррафом, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.
Она сказала, что глубоко разочарована случившимся.
"Я согласна с ним [Мушаррафом], что мы находимся перед лицом политического кризиса, но не считаю, что выход - в диктатуре", сказала Бхутто, добавив, что "теперь будет очень трудно провести честные выборы".
Мировая реакция
Госсекретарь США Кондолиза Райс назвала введение чрезвычайного положения в Пакистане "событием, достойным всяческого сожаления" и призвала провести в стране свободные и честные выборы.
В аналогичном духе высказался министр иностранных дел Великобритании Дэвид Милибэнд.
Официальный представитель Совета национальной безопасности США Гордон Дандро заявил, что Мушаррафу следует выполнить свое обещание и сложить с себя полномочия главнокомандующего вооруженными силами, прежде чем принимать присягу в качестве президента.
В то же время пресс-секретарь Пентагона Джефф Моррелл заявил, что Вашингтон продолжит оказывать Пакистану военную помощь. А министр обороны США Роберт Гейтс, в свою очередь, назвал Пакистан "очень важным союзником в войне против террора".